咖喱(也写作咖哩)是由多种香料调配而成的酱料,常见于印度菜、泰国菜和日本菜等菜系,一般伴随肉类和饭一起吃。咖哩是一种多样变作及特殊地调过味的菜肴,最有名的是印度和泰国的咖喱烹饪方法,咖喱已经在亚太地区成为主流的菜肴之一。除了茶以外,咖哩是少数的真正泛亚的菜肴或饮料。印度口味是以混合各方的风格而做出含有异国风情菜肴而闻名的咖喱菜谱。
咖喱,拼音读作:gālí;台湾地区《重编国语辞典修订本》注音为gālǐ。咖喱是音译,源于泰米尔文,意思就是调料。咖喱的含义有2种。它可以指调味品咖喱,也泛指用咖喱烹调出的各种食品(如咖喱饭)。
日式块状咖喱咖喱块咖喱饭调味品g咖喱饭调料京东查看已下架咖喱(kulry)的专有名词是从kari演化而来的,印地语叫kuri,在印度使用英语的地区(即印度南部),kulry是一被英语化的拼法,在南印度TamilNadu省KULRY则被拼为KALRI,由肉汁或酱汁且多搭配米饭、或是面包的一种主食。亦有另一说法,此字在十四世纪古英文就已存在于烹调文献中,被拼为KULY,是源自于法语kuile(意译为煮)。
咖喱在泰米尔语(Tamilword)是指一种酱,是在南印度的多种菜肴的综合,用蔬菜或肉类做成且经常与米饭一起食用。咖哩这个词已经被广泛的使用,特别是在西半球,几乎任何加有香料的,加有酱料的菜肴或带有南亚和东南亚洲风格的菜肴都叫做咖哩。这个不严密的伞形结构的词,主要是英国统治所留下来的东西。这是一般的误解,认为所有用咖哩粉末或是用各种肉类、蔬菜做成的菜肴都是咖哩。在印度,咖哩这个词事实上是很少用。大部分菜肴包含了豆类(lentils)的菜叫dahl,意指这是一种用作备用的香料。肉类或是蔬菜做成的菜肴同样地给予特定的名字,用以区别烹调的方法或是特殊的香料使用。然而北印度人和巴基斯坦人的菜肴的名字的确叫做咖哩(kulryorkhadi)--这包含了酸奶酪(yoghurt)、酥油(ghee)、印度酥油。
一位咖哩权威作家BlentThompson对咖哩曾写下这么一段话:在印度kulry一词,并不是真正被使用如我们所认知的一般,除非你专指的是普遍存在于印度,但由英国人归类,把包含着姜、大蒜、洋葱、姜*、辣椒及油所烹煮的汤或炖菜,其大多为*色,红色,多油,味辛辣且浓郁。辣椒在印地语叫mirch,红的叫lal,绿的叫hali,只有红的用来煮咖喱,但煮出来的不只红色,还有*、绿、橙、咖啡色等,大中小辣兼而有之。而今日咖哩则普遍被定义为由新鲜或干燥香料以油炒香,并加入洋葱泥、大蒜、姜一起熬煮。其中香料并没有一定限制,大多有辣椒,小茴香,香菜及姜*等
咖喱是以姜*为主料,另加多种香辛料(如芫荽籽、桂皮、辣椒、白胡椒、小茴香、八角、孜然等)配制而成的复合调味料。其味辛辣带甜,具有一种特别的香气。主要用于烹调牛羊肉、鸡、鸭、螃蟹、土豆、花椰菜、汤羹等,是中西餐常用的调味料。在东南亚许多国家中,咖喱是必备的重要调料。
主料:
猪肘一只辅料:
*咖喱酱适量配料:
盐适量准备好*咖喱酱备用。将猪肘切块。将切块的猪肘汆水。汆水的猪肘重新入锅。加入咖喱酱,加水,加盐调好味道。烧开后文火炖至肉软就行了,香辣鲜美,好吃。